• 漫话小费

    2012-09-22

    来历 世界上有些国家,特别是在欧美的服务行业,流行收取小费。据说,收小费源自英国。18世纪,伦敦一些餐馆的餐桌上常摆着一只碗,上写“toinsurepromptservice”(保证服务迅速)。顾客如将零钱放入碗中,就会得到及时的服务。这个词组被缩写成tips,译为小费。一般来说,...

  • 红墙花园:胡同里的中西混搭

    2012-09-22

    穿过国际高端品牌旗舰店和五星级酒店林立的北京金宝街,从西口踱进史家胡同,明明刚才还身处闹市,此刻却像回到了梦里老家——仅够双向行车的逼仄马路,小门小脸的饭铺,恣意生长盘根错节的老树,搭配着老北京才有的青瓦灰砖的四合院,只有静谧才能形容此刻忽然而至的心境...

  • 中国文化走进秘鲁校园

    2012-09-21

    9月17日至21日,秘鲁若望二十三世秘中学校举办了中国文化周活动。该校每年都举办中国文化周,今年恰逢建校50周年,活动在全校各年级展开。一周期间学生们参与了武术、乒乓球、珠算等比赛,表演了中国舞蹈,还学习了包饺子。通过一系列的活动,该校学生亲身体验了中国文化...

  • 英国大学开放日

    2012-09-21

    英国大学普遍尚未开学,但大部分院系已经开始忙碌了。一箱箱装订成册的阅读材料陆续进驻办公楼堆成小山,一沓沓的课程说明逐渐填充了信箱墙上每一个空缺,一本本新生手册按专业分装归类,一页页教师办公时间表更新张贴。开学前很多大学还会举办开放日,针对来年的申请者,...

  • 平遥古城里的平民“外交家”:让中国传统文化飘洋过海...

    2012-09-21

    早在上世纪80年代,平遥古城还是一座名不见经传的小城时,大学毕业的邓继普就为国外驴友当导游。经过20多年的坚持,街坊邻居都称他为古城里第一个和外国人打交道的“百事通”。 6年前,邓继普在古城开了家家庭旅馆,俨然就成了一个小“联合国”,一年四季都住着来自世界各...

  • 非洲“一步跨入”手机时代

    2012-09-20

    乌干达渔民本·恩苏布加住在离首都坎帕拉200公里的渔村。和身边不少穷人一样,因为服务费过高,他从不去银行。更何况渔村附近没有银行,恩苏布加去一趟银行要长途跋涉,还要担心遭抢劫。但如今手机改变了他的生活。 现在,恩苏布加会定期到村里的“移动货币”(MobileMone...

  • 外国人眼中的《道德经》

    2012-09-20

    20世纪,人类在科学技术和物质财富上虽取得了突飞猛进的发展,但也造成了环境破坏、价值迷惘和心灵污染三大危机。面对这些社会危机,西方人开始从东方道学中寻求哲学智慧,以解决现实问题。美国学者迈克尔·哈特在评述老子《道德经》时指出:“这本书虽然不到六千字,却包...

  • 情满汉江 幸福同行

    2012-09-19

    吉林文化周开幕式晚会 “水——中韩缘文化节”歌舞表演 2012年适逢中韩建交20周年。中国国家主席胡锦涛和韩国总统李明博1月1日互致新年贺电,共同宣布启动“中韩友好交流年”。近日,围绕着“美好友谊,幸福同行”的主题,一系列文化交流活动在韩国相继展开。 再奏一...

  • 塞泽尔,尼格罗德的鼓手

    2012-09-18

    艾迈·塞泽尔 《返乡日志》 上世纪80年代我初读艾迈·塞泽尔(AiméFernandDavidCésaire)的诗《塔姆-塔姆》时,深为其中“火鸟燃烧之血液”的尼格罗德文学修辞格所吸引。今夏在巴黎东南犹太城市立图书馆举办的“塞泽尔论坛”正是在塔姆-塔姆鼓急促的召唤声中开始,烘托出...

  • 陀思妥耶夫斯基与俄罗斯精神

    2012-09-18

    陀思妥耶夫斯基 “五四”时期以来,走上新文学道路的中国文人敏锐地意识到翻译文学对中国文学发展的重要性,从而掀起一股对异国文学的翻译浪潮。其中,毗邻的俄罗斯作品译介占据了相当大的比重。 作为新文化运动的旗手,鲁迅第一个充当了盗取俄罗斯文学之火的“普罗米修斯...

本网推荐
热点关注
图志