作者:方华 来源:新西兰中国文化中心 发布时间:2016-09-28
2016年9月,一场跨越时空的对话,在全球范围内渐次揭幕——围绕有着“东方莎士比亚”之美誉的中国明代戏剧家汤显祖和欧洲文艺复兴时期最重要的英国戏剧家莎士比亚逝世400周年的特殊时点,由中国文化部主办、全球20多个海外中国文化中心联动举办的一系列纪念活动相继出炉。
9月23日—10月2日,在素有“好莱坞加工基地”之称的新西兰首都惠灵顿,由新西兰中国文化中心主办,新西兰文学翻译中心和维多利亚大学孔子学院共同协办,以“跨越时空的对话——纪念文学巨匠汤显祖和莎士比亚”展览为主体的多项纪念活动,在位于繁华商业文化区的超人气院线派拉蒙影院隆重揭幕,以重温经典和深度交流的方式,向这两位中外文学巨匠致敬,一并感受东西方经典戏剧的恒久魅力。
23日17时,百余名新西兰文学界、戏曲界、演艺界、外交界人士和热爱戏曲艺术的华人华侨慕名来到派拉蒙影院二楼展厅,被现场呈现的大量经典文字、名家箴言、珍贵图片、传世史料、精美实物、虚拟现实影像传播等内容和以中国传统卷轴为表现形式的东方古典设计深深打动,其精心甄选的图文史料和高度凝练的中英文双语注释,吸引着大量观众驻足留连、细细品味和研读。新华社、海外网新西兰频道、大洋洲中文台、《乡音》报、《魅力中新》杂志等媒体对此进行了报道。
整个展览以“跨越时空的对话”为出发点,通过汤莎对话,引出对汤显祖及其作品和中国文化的介绍,以当代视角传播中国美学及文化。该展览由三大部分组成,分别以“时代与传奇”“梦与真”“我@汤显祖”为主题。其中,“时代与传奇”着重介绍汤显祖及莎士比亚与他们生活的时代,以及汤莎作品异同点的分析;“梦与真”重点展示汤显祖代表作“临川四梦”,尤其突出《牡丹亭》,并由汤显祖的作品引出对“昆曲之美”的介绍,将昆曲元素与空间设计相结合;“我@汤显祖”则是展览的互动部分,鼓励观众阅读汤显祖相关著作,并给“汤显祖”留言,引领观众跨越“时空之门”,身临其境感受中华文化的魅力。
“知道莎士比亚和朱丽叶的大有人在,而关于一生完成了两千多部作品的中国明代戏剧家汤显祖以及柳梦梅一角,知之者并不多,此次全球20多个国家联动举办这一高质量的展览和文化纪念活动,有助于各国人民更好地了解中国历史和文化,对增进中新两国人民互鉴互赏起到建设性的作用。”18时准点启动的开幕式上,中国驻新西兰大使馆政务参赞屈光洲代表中国驻新西兰大使王鲁彤向这一文化盛事致以热烈的祝贺,并向举办这次活动的新西兰中国文化中心、新西兰文学翻译中心和维多利亚大学孔子学院致以诚挚的谢意。
“作为戏剧史上的传世之作,汤显祖的《牡丹亭》及“临川四梦”等,与同时期莎士比亚的《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》等,既蕴含剧作者对社会问题的深刻思索与人生感悟,又拥有打破古典戏剧叙事风格与情感表达方式的创造力,在创作精神上的高度相似性,以及对人文主义精神的天然崇尚,使得这两位文学巨匠在同一时期的不同地点出现,闪耀着恰逢其时、隔空对望、交相辉映的时代光芒。”新西兰中国文化中心主任郭宗光在致辞中介绍,展览对大量史料和学术成果进行了梳理和整合,并结合数字化传播方式,重温了两位戏剧大师扣人心弦又动听悦耳的经典之作,呈现了国内外文学界就此展开的跨文化研究成果,并结合中国最古老剧种之一的昆曲,与莎翁戏剧的经典对白,赋予所有参观者以“穿越时空”的感官体验,多角度、全方位地感受到东西方文化精萃在历史长河中的流光溢彩。
据了解,此次展览的展期自9月23日持续至10月2日。来自新西兰文学界、戏曲界、外交界的诸多嘉宾中,不乏知名导演和学者,他们对展览内容及视觉影像的丰富程度和超高品质赞不绝口,纷纷表示将告知身边喜爱戏曲艺术的朋友前来观展。很多热爱戏曲艺术的华人华侨也在开幕式当天观看了展览,并纷纷表示,展览呈现了难得一见的国粹史料,再一次唤起他们对祖国文化和艺术瑰宝的温暖记忆与自豪情感,期待此类高品质的文化展览多多益善。
“除了高品质的全球联展,此次活动还将展览内容与当地诗人、学者、剧作家、演员及其戏剧作品进行了对接,以使得纪念活动的方式与内容更接地气、更加本土化。”活动协办方新西兰文学翻译中心主任罗辉博士介绍说,与《牡丹亭》相关联的新西兰本土文学创作的上演和学术研讨,是此次跨越“时空之门”的东西方戏剧大师纪念活动的另一大突出特色。
观众热议展览主题及内容 观众仔细研读展览宣传资料 现场交流气氛热烈 新西兰戏剧、音乐剧导演对展览兴致颇浓 展览富有浓郁的东方古典设计风格(摄影:张健勇、孟韬)
首届“中国影像节”全球展映活动揭幕 多部纪录片将落地新西兰
2022“文化和自然遗产日”精品项目展播
探秘5000年前的中国良渚古城遗址
中国——摩洛哥旅游论坛
中心简介
联系我们
意见反馈
支持机构