12月10日上午,“CCTSS中蒙国际出版平台”和“中蒙翻译工作坊”揭牌仪式在蒙古驻华使馆举行。本次活动由蒙古国驻华使馆、中国文化译研网(CCTSS)、蒙古NEPKO出版社、蒙古光明出版社、CCTSS蒙语专家委员会主办,蒙古驻华大使丹巴·冈呼雅格,北京语言大学教授、中国文化对外翻译与传播研究中心执行主任、中国文化译研网负责人徐宝锋,蒙古光明出版社社长、著名汉学家与翻译家宝力德·巴特尔,以及中蒙两国出版社代表等出席。
丹巴·冈呼雅格、徐宝锋、宝力德·巴特尔为“中蒙翻译工作坊”揭牌
丹巴·冈呼雅格、徐宝锋、蒙古NEPKO出版社社长为“CCTSS中蒙国际出版平台”揭牌
为了促进中蒙两国图书和文学作品翻译和出版的可持续发展,加强中蒙文化互译领域的深度合作,为中蒙两国出版和翻译机构提供更多的出版和翻译信息,务实推进两国在出版和翻译领域的沟通与合作交流,推动中蒙互译工程的建设,中国文化译研网(CCTSS)联合蒙古NEPKO出版社等蒙古出版机构共同发起设立“CCTSS中蒙国际出版平台”和“中蒙翻译工作坊”,面向中蒙两国出版和翻译机构,旨在为两国作者和译者及广大读者提供全方位的出版翻译信息、翻译出版服务,沟通两国出版合作,推动两国出版文化交流。
徐宝锋介绍,在蒙古驻华使馆的协助下,中国文化译研网(CCTSS)与蒙古NEPKO等多家出版社建立了友好合作关系以来,在影视、文学、出版、翻译方面展开了全方位的合作。中蒙两国都拥有丰富的优秀作品,这些作品需要通过一个平台推广给两国民众,“CCTSS中蒙国际出版平台”和“中蒙翻译工作坊”拥有最优秀的中蒙互译人才,可以使中蒙之间的文化互译更准确、更及时。
徐宝锋致辞
揭牌仪式现场
在揭牌仪式现场,还举行了多个中蒙出版翻译合作项目的签约仪式,NEPKO出版社、蒙古光明出版社授权中国文化译研网(CCTSS)独家代理其在华全部业务;社科文献出版社、中国文化译研网(CCTSS)和蒙古NEPKO出版社签署了《中国梦与中国道路》《经济特区与中国道路》《当代中国生活质量》《生态经济与和谐社会》《中国崛起于亚洲地区市场构建》《中国民营企业发展新论》《城乡一体化与减贫》蒙语版合作出版协议;中国少年儿童出版社、中国文化译研网和蒙古光明出版社签署了《中国共产党一路走来》蒙语版合作出版协议等。
中蒙互译出版物(摄影:中国文化译研网 万国松)