3月9日,正值乌克兰诗人塔拉斯·舍甫琴科诞辰200周年,乌克兰以各种方式纪念这位伟大的诗人、作家、艺术家以及人道主义者,纪念活动包括向基辅舍甫琴科雕像献花、举办合唱晚会、纪录片“塔拉斯·舍甫琴科”首映式、戏剧演出、诗歌朗诵会以及大师班等。
塔拉斯·舍甫琴科(1814-1861)生于乌克兰农奴家庭,后随贵族领主赴彼得堡,获得赎身并开始在美术学院学习,师从俄罗斯著名画家卡尔·布留洛夫,画作有《奉献面包给狗的乞丐男孩》、《吉普赛算命人》、《生动的乌克兰》蚀刻画集等。1840年,出版第一本诗集《卡巴扎》,之后相继出版歌颂乌克兰农民反对波兰贵族地主的抒情长诗《海达马克》、以乌克兰农民生活为题材的诗集《三年》,同时创作有小说《音乐家》、《上尉太太》、《女工》、《不幸的人》、俄文自传体小说《艺术家》等,被誉为乌克兰最伟大的诗人和乌克兰现代文学的奠基人。
《遗嘱》
当我死了的时候,
把我在坟墓里深深地埋葬,
在那辽阔的草原中间,
在我亲爱的乌克兰故乡,
好让我看见一望无边的田野,
滚滚的第聂伯河,还有峭壁和悬崖;
好让我听见奔腾的河水
日日夜夜在喧吼流淌。
当河水把敌人的污血
从乌克兰冲向蔚蓝的海洋……
只有那时候,我才会离开
祖国的田野和山岗——
我要一直飞向
上帝所在的地方,
但在这样的日子到来以前,
我绝不会祈祷上苍。
把我埋葬以后,大家要一致奋起,
把奴役的锁链粉碎的精光
并用敌人的污血
来浇灌自由的花朵。
在伟大的新家庭里,
在自由的新家庭里,
愿大家不要把我遗忘,
常用亲切温暖的话语将我回想。
1845年12月25日于彼烈雅斯拉夫 戈宝权 译
这首诗是舍甫琴科1845年12月25日在乌克兰的古城彼烈雅斯拉夫卧病时写成的。原是没有标题,但由于诗里写出诗人死后的遗志,因此一向被称为《遗嘱》。这首诗曾由很多乌克兰作曲家谱成歌曲。