2月28日晚上,柏林中国文化中心内近200位中外来宾前来聆听德国著名汉学家顾彬教授的“中国古典思想的现实意义”讲座。这是顾彬第三次应邀来到柏林中国文化中心讲座。
柏林中国文化中心主任陈建阳首先向大家介绍了顾彬近几十年来的主要成就:顾彬是德国最著名的汉学家之一,以中国古典文学、中国现当代文学和中国思想史为主要研究领域。其学术源头是哲学、神学,然后是日耳曼文学、世界文学,因此他对文学的研究带有哲学思维。此外,他还是诗人、翻译家和作家,主要作品有《中国诗歌史》、《二十世纪中国文学史》、《鲁迅选集》六卷本等。
顾彬向听众介绍自己曾经研读哲学和神学,后来才转学汉学,因此他关注中国古典文学的思想性胜于文学性,也更偏向于从哲学角度去思考世界。他认为德国哲学带有古希腊“存在与虚无”哲学的烙印,这与中国道家思想有异曲同工之妙。中国的孔孟之道、老庄学说以及列子为代表人物的三大中国古典思想流派更注重抛砖引玉的作用。
顾彬教授畅谈中国古典思想
顾彬受德国郝尔德出版社之托,编撰并翻译十卷本中国古代思想家系列丛书。这家德国出版社位于弗莱堡,有着200多年历史,其翻译系列丛书中的《论语》《易经》和《道德经》是中国古代思想史上最具杰出代表意义的三部著作。他在台上声情并茂地朗诵了著作中的德文译文和诠释,有出自《论语·微子》的《子路问路》,出自《庄子·外篇》的《秋水》、出自《列子·周穆王》的《得鹿梦》以及出自《列子·说符篇》的《歧路亡羊》,深入浅出地论述了这些中国先秦诸子的学说主张以及各大思想流派对现代德国哲学与文学的影响:他认为孔子主张的理性思想在一定程度推动了启蒙运动的发展;孟子在20世纪的德国人文领域扮演了重要的角色,他主张的“性本善”观点让人想到诺贝尔文学奖获得者埃利亚斯·卡內蒂的处女作《迷惑》中的主人公,庄子的“无为”思想在某种程度上影响了20世纪的德国哲学。
讲座现场座无虚席
顾彬翻译了较早版本的《道德经》,他认为这是一本关于古代君王治国理政的书,也是一本具有非凡哲学意义且在德国广受欢迎的著作。他建议大家通过阅读《道德经》来理解中国当代政治。顾彬表示他本人十分欣赏列子,认为列子对德国现代文学产生过重大影响,德国作家阿尔弗雷德·德布林的作品就是最好的佐证。
顾彬最后风趣地说道,中国哲学喜欢讲述富有深刻含义的故事,没有故事就没有生活,这些故事是现实生活的写照,无论是孔孟之道,还是老庄学说,都隐含了中国古代政治学。
顾彬在讲座结尾总结了百年前德国著名汉学家卫礼贤等人把中国古人的智慧结晶带到了欧洲大陆,起源于欧洲的马克思主义又影响了中国。一些德国听众表示,听了顾彬的讲座受益匪浅,没想到中国古典思想在经历2000多年后其蕴含着的处世智慧与人生哲理仍值得今人参考与互鉴。
顾教授在讲座后与大家交流(摄影:王娟)