1月29日晚,开罗中国文化中心借第49届开罗国际书展“东风”,与环球新闻出版发展有限公司组织的中国书展代表团合作举办第2届“中阿翻译与出版研讨会”。中国驻埃及大使馆文化处一等秘书李咏梅、知识产权出版社副总编辑李启章、接力出版社副社长赵春兰、黑龙江出版集团副总经理刘国民、埃及金字塔报业集团商业出版社总经理艾哈迈德·奥马尔、埃知名中文翻译家穆赫辛·法尔加尼与娜希德·阿卜杜拉等人出席会议。
研讨会由李咏梅主持。她在致辞中指出,当前,埃众多优秀翻译家与汉学家在推广中华文化方面付出了巨大努力,但同时也在新书市场、翻译版权等领域面临诸多困惑与困难,因此迫切希望与中国图书出版机构等部门建立沟通渠道。此外,埃各大出版社亦渴望与中国出版机构加强联系,开展合作,共同推动中国优秀图书在埃出版。此次研讨会主要目的是希在中埃两国出版机构以及埃中文翻译家之间搭建起一座沟通的桥梁。
嘉宾发言
中国书展代表团团长、知识产权出版社副总编辑李启章表示,随着近年来中埃之间文化交流的深入,两国人民希望了解对方国家的需求也越来越迫切。期待通过参与此次书展,向世界展示具有悠久历史积淀和独特魅力的中华文化,同时也期待通过参加此次研讨会,与埃及出版同行进行交流和合作,学习借鉴埃及发展出版事业的成功经验。
随后,与会的中埃出版人、翻译家与汉学家就中国出版行业在以埃及为代表的阿拉伯语图书市场现状、“一带一路”沿线国家和地区的中国出版物版权输出、中阿出版物互译及“数字出版”带动的出版转型等话题进行了深入探讨,现场气氛十分热烈。
研讨会结束后,李启章代表环球新闻出版发展有限公司、北京师范大学出版社与北京语言大学出版社向开罗中国文化中心赠送阿拉伯语版汉语教材及中国文化类图书。
研讨会现场(摄影:齐正军)