10月25日,由中国儿童艺术剧院精心打造的神话舞台连续剧《西游记(第一部)》隆重登上曼谷中国文化中心舞台,这是该剧首次走出国门在海外亮相。泰国前副总理、泰中友好协会会长功·塔帕朗西,中国驻泰国大使馆文化参赞陈疆,曼谷中国文化中心主任蓝素红、顾问秦裕森,中国儿童艺术剧院院长尹晓东等与现场400余名观众共同出席了首演仪式并观看演出。
泰国前副总理、泰中友好协会会长功•塔帕朗西在《西游记》海外首演仪式上致辞
功·塔帕朗西在首演仪式上讲话,称《西游记》在泰国也是家喻户晓的文学作品,中国儿童剧院带来的同名舞台剧表演将是泰国观众学习中国千年历史文化的良好契机,预祝《西游记》海外首演取得圆满成功。
尹晓东院长致辞
陈疆在致辞中说,“中泰一家亲”的友好情谊与中泰文化的相互交融,从泰语“孙悟空”的表述中可见一斑。与其他国家简单地将“孙悟空”直译为“猴王”不同,其在泰语中有着独特的称呼。
猴王出世
尹晓东院长介绍说,《西游记》海外首演是中国儿艺积极融入国际文化交流与合作的成果,希望这部作品能进一步扩大两国间的艺术交流,并受到泰国观众的喜爱。
“高老庄八戒娶亲”
根据中国古典名著《西游记》改编的同名舞台剧主创阵容强大,集合了资深编剧陈传敏、儿童剧女导演张奇虹、作曲家邹野、优秀青年舞美设计师冯磊等业界精英。为了适应曼谷中国文化中心的演出场地,中国儿艺专门为此次演出调整了舞台布景,并派出近50人的演职员团队赴泰,力求最大程度还原原版《西游记》的宏大气势与绚丽场面。
剧场内欢声笑语不断
《西游记(第一部)》集音乐、舞蹈、功夫、台词,以及戏曲、街舞、R&B等表现形式于一体,主要讲述了“美猴王横空出世”、“孙悟空大闹天宫”、“高老庄八戒娶亲”等经典故事环节,用特有的舞台表现形式展现了唐僧收齐四个徒弟,最终踏上危机四伏、妖魔挡道的漫漫西行之旅。105分钟的表演过程中,演员诙谐幽默的台词与夸张的肢体语言令全场观众捧腹不已,台下不时爆发出热烈的掌声与叫好声。表演结束后,观众们争相与喜爱的角色合影,还有不少热心观众迫不及待地询问《西游记(第二部)》的演出安排。
观众争相与演员合影
舞台剧《西游记(第一部)》曾荣获2010年国家艺术院团优秀剧目展演优秀剧目奖、2009-2010年度国家舞台艺术精品工程资助剧目、2007-2010全国戏剧文化奖·话剧金狮奖儿童剧奖等诸多奖项。此次泰国演出是在中国文化部与中国驻泰国大使馆的支持下,由中国儿童艺术剧院与曼谷中国文化中心联合推出,也是曼谷中国文化中心重点推出的“国家队”文化项目海外推广的一部分。目前为止已有中国美术馆、中国国家画院、中国国家京剧院等文化部直属院、团来泰国进行艺术精品展示。除10月25日的首演之外,《西游记(第一部)》还将分别于10月26日、28日在曼谷中国文化中心进行另外两场演出。
《西游记》主要演员谢幕