音乐会现场(王水平摄)
由于大雪延误,女高音歌唱家、中国音乐学院教授赵云红等一行,经过近一天一夜的飞行,终于在1月4日抵达以色列海法市。一下飞机顾不上休息,他们便飞奔彩排现场,为1月7日由中国驻以色列大使馆、中国文化部和以色列海法市政府联合举办的“中国新春音乐会”做准备。这是2016年以色列“欢乐春节”系列活动的首场演出,也是以色列的交响乐团首次专为中国春节举办音乐会。
奏响序曲,共话新年
本次音乐会是由以色列四大交响乐团之一——海法交响乐团与赵云红等两位中国歌唱家联袂出演。当晚,他们共同演绎了中国曲目《春节序曲》、《红旗颂》、《乔家大院》、《小河淌水》以及部分西洋歌剧经典唱段,这些曲调或气势磅礴,或舒缓柔美,当地市民以聆听音乐的方式,共迎中国新年的到来。
最后一首歌剧《这里的黎明静悄悄》中的无字歌,将整场音乐会推向了高潮。伴随着赵云红婉转而富有张力的演唱,台上乐手与台下观众轻声唱和。“整首歌虽然没有一个字,却唱尽了战争的残酷和人们对美好生活的期许。为什么选这首歌,是因为‘二战’时期,中华民族和犹太民族都曾经历过伤痛。”赵云红表示。
当晚的演出获得巨大的成功,中国驻以色列大使詹永新、海法市市长尤纳·亚哈维以及数百名海法各界嘉宾出席了活动。詹永新表示,中以两国均是历史文化底蕴深厚,重视文化传统的国家。春节是中国人家庭团聚、辞旧迎新的重要时刻,我们期待通过“欢乐春节”系列活动,向以色列人民介绍中国春节文化传统,分享节日的喜庆与快乐。
借势而为,事半功倍
演出结束后,中国驻以色列大使馆文化官员万铤收到了许多朋友发来的祝贺短信,盛赞演出成功,更期待参加随后的春节活动。
詹永新表示,在以色列举办“欢乐春节”活动主要困难有两点:一是在以色列“有侨无界”,在以生活的华人仅有200多人,单纯依靠华人的力量无法将“欢乐春节”做好做大;二是以色列的文化市场发达,且这里的观众文化品位高、市场化运作机制高度成熟,演出通常要提前一年做计划。“但从另一个角度看,这些困难也为以色列的‘欢乐春节’活动带来了契机,即我们进入的必定是主流市场,另外观众的品位要求我们的活动必须具有一定的艺术水准。”
其实困难远不止以上两点。在大使官邸的防空避弹室里,记者看到了一块弹片,这是2014年7月特拉维夫遭受火箭弹袭击时掉落在使馆院内的残片。可以想象,在地区纷争的前线开展“欢乐春节”活动有多难。再加上,目前使馆专职的文化官员只有一人,且举办相关活动从策划宣传,到剧场租赁、彩排演出,内容繁杂。在使馆人力不足、经费有限的情况下,他们积极把“欢乐春节”的相关活动纳入到当地的艺术节或商演活动中,使其运作彻底本土化,的确达到了事半而功倍的效果。
自去年以来,以色列的“欢乐春节”活动无论是规模还是质量都得到了大幅度提升。往年当地的“欢乐春节”活动只有一两项,去年增至五大项,并首次举办了春节庙会。“为办好庙会,我们全馆出动,老少齐上阵,大家使出浑身解数,滚铁环、抖空竹、做美食,甚至发动了以色列华人餐馆积极参与。” 万铤说。
2016 年以色列“欢乐春节”活动将从1月7日延续至3月初,在两个月的时间里,将举办音乐会、现代舞、武术和杂技巡演、中国音乐推介等11项近30场活动,辐射以色列的特拉维夫、海法等8个城市,预计覆盖近10万人。无论是活动场次、质量和规模,比去年又有较大幅度的提升。
惺惺相惜,心沐春风
寒冬将逝,心沐春风。无论是音乐会现场,还是走在以色列的街道上,我们都能感受到以色列人民对中国人民的友好情谊。
“你来自中国?”“我的儿子在中国工作。”“中国有宫商角徵羽,我们也有五声音阶。”的确,正如这些以色列人所说,在文化上两国的确有许多共通之处,也都曾对世界文明产生过深远的影响。闻一多就曾在一篇文章中写道:“希伯来民族是对近代文明影响最大最深的四大古老民族之一,与中国、印度、希腊在差不多同一时期猛然抬头,迈开了大步。”
其实,早在汉唐时期,犹太商人就曾沿着丝绸之路来到中国,宋朝时更有大批犹太人定居于开封。也许自那时起,两种文化就已开始互相交融、互相影响。
一位来自海法大学的中国留学生表示,千百年来,犹太人被迫四处流散,所到之处虽然受到当地文化的影响,但他们仍然恪守自己的传统,保持着自己民族的特质。“ ‘欢乐春节’文化活动,让以色列人看到了来自东方的古老习俗和我们对传统的坚守,这种惺惺相惜,让人最为感动。”
希望搭载“欢乐春节”快车而来的中国文化,在地中海东岸这片土地上能够落地生根,结出丰美的果实。