4月10日,凤凰出版传媒集团旗下译林出版社与英国查思出版有限公司(ACA Publishing Ltd)在2018年伦敦书展上举行了《我的七爸周恩来》英文版首发仪式。中国驻英国使馆公使衔参赞杨晓坤、国家新闻出版广电总局规划发展司李建臣副司长、凤凰出版传媒股份有限公司宋吉述副总经理、英国查思出版有限公司总编Martin Savery、本书作者周尔鎏之女周蓉女士等出席了该活动。江苏省商务厅驻英办事处主任赵幸生、英国江苏商会执行会长任广峰、旅英文化学会主席黎丽等伦敦当地华人社团代表也怀着崇敬的心情专程赶来参加首发仪式。
图书首发仪式现场
《我的七爸周恩来》一书是一部真实反映当代中国领导人工作和生活的人物传记。作者周尔鎏先生是周恩来总理关系最为亲密的堂侄,曾任中国驻英国使馆文化参赞、北京大学副校长等职务。周尔鎏先生作为周恩来亲属子弟参加了3月1日中共中央在人民大会党举行的“纪念周恩来同志诞辰120周年座谈会”,国家主席习近平在座谈会上做了重要讲话。这本有关周恩来的传记是周尔鎏先生根据其珍藏的有关周氏家族的大量宝贵文献资料,结合在周总理身边生活中记录和整理的第一手材料,包括周恩来、邓颖超夫妇的亲笔信件等,经十年磨砺撰写而成,是专门研究周恩来的国内外专家学者难得的资料,也是揭示周恩来崇高人格魅力和丰富内心世界的珍贵资料,具有重要的研究价值和现实意义。
译林出版社非常注重社会责任的担当,按照党和国家“走出去”战略部署,做好“中国故事的国际表达”,输出了一批代表中国传统文化,反映中国社会主义核心价值观、中国道路、中国模式、科学发展成就的精品力作,通过讲述更多有情怀、有思想、有温度的中国故事,让海外读者更为深刻地了解中国、读懂中国。
英国查思出版有限公司是一家国际上非常有影响力的综合类出版社,出版文学、社科、科技等各类图书以及专业杂志,半个多世纪以来一直走在国际出版行业的前沿。该公司拥有广大的海外市场,在中东、非洲、欧洲、远东及亚洲地区都设有海外分支,曾翻译出版了《改革开放元勋画传丛书》《屠呦呦传》《论新常态》等论著。
此次两家出版社强强联合,推出《我的七爸周恩来》一书的英文版,是中国出版国际化的一个新成果,将有助于促进中英两国之间更深层次的国际版权交流与合作。
本次英文版首发仪式得到了中国驻英国使馆的肯定和支持,公使衔参赞杨晓坤出席了首发仪式,并在致辞中表示“中英关系‘黄金时代’深入发展,必将给两国文化交流与合作带来更多‘黄金机遇’”,同时也表达了对作者周尔鎏先生深深的敬意。国家新闻出版广电总局规划发展司副司长李建臣出席了首发仪式并致辞,表示周总理是中国领导人的杰出代表,本书英文版的出版,“将让世界上更多的人来了解这位集中华传统美德于一身的世纪伟人”。凤凰出版传媒股份有限公司副总经理宋吉述高度重视走出去工作,他希望译林出版社能再接再厉,通过“借鉴这些成功的合作经验,让图书发挥桥梁纽带作用,利用多国语言为全球读者奉献更多中国精品图书”。本书作者周尔鎏年事已高、行动不便,未能亲临伦敦书展现场,但是他很重视此次版权合作,特别委托其女儿周蓉女士出席首发仪式并展示了书中精彩片段,转达向凤凰出版传媒集团、译林出版社不遗余力推广优秀中国文化的赞许与谢意,以及对英国查思出版社和各位在场嘉宾的诚挚感谢。
为进一步促进《我的七爸周恩来》英文版的宣传推广工作,英国查思出版社还将举行一系列相关活动,其中包括4月12日至22日在泰晤士河畔的凤凰之家会展中心举办为期10天的“伟人精神,继往开来——纪念周恩来同志诞辰120周年图片展”,利用书中的珍贵资料,采取图文并茂的方式,向英国观众生动展示周恩来同志的崇高魅力,进一步扩大本书的国际影响力。