住在美国迈阿密的居民们最近常常惊奇地发现,他们从旧货店买来的二手衣物被人缝上了写着简短诗句的小纸条。这其实是阿根廷艺术家阿古斯蒂娜·伍德盖特的一项秘密计划:她潜进当地的旧货店,通过在二手衣物上缝制简短的诗句来让“诗歌融入日常生活”。
伍德盖特将这项计划称作“诗歌轰炸”,她带着针、线和剪刀,装作若无其事地走进迈阿密的一家家旧货店,趁员工不注意的时候,将事先准备好的简短诗句缝在衣物上。短裙上一般缝的是美国女诗人塞尔维亚·普拉斯的作品《十月的罂粟花》中的句子:“今晨的霞云也无以制出这般短裙”;而裤子上则缝着中国唐朝诗人李白的《春日醉起言志》中的名句:“处世若大梦,胡为劳其生。”
目前,阿古斯蒂娜·伍德盖特已经在大约500件衣物上缝了小纸条。她说,她想为衣服将来的主人制造惊喜,让他们在新买的衣服标签旁边发现有趣的信息。同时,这项秘密计划也是近期举办的诗歌狂欢节“哦,迈阿密”的一部分。“将诗句缝在衣服上,送进千家万户,让它们在不知不觉间融入人们的生活。就如同在旧衣服的口袋里翻出一张早已遗忘的钞票,当你在出乎意料的地方发现这些小东西时,往往会对它们产生更加深刻的印象和喜悦。”伍德盖特说,“诗歌为时空和物体赋予了生命,让它们给我们讲述一段段动人传奇。当衣服被缝上了诗句时,它们似乎也能够开口倾诉了。”
虽然有人说,对于一个真正学习过文学的人来说,有些诗句像是在无病呻吟,但截至目前,该计划进展得相当不错,大多数人十分欣赏这种行为,每每看到这些缝了诗句的衣物时,他们会报以会心一笑。然而,伍德盖特偶尔也会惹恼买衣服的顾客,甚至会被旧货商店的店员赶出大门。“我确实被踢出来过两次,不过没关系,商店多着呢。”伍德盖特说,“他们不会想象有人在衣服上缝诗,我这样做是完全无害的。”
如今,伍德盖特又来到了柏林,拿着她的针线和小纸条辗转于德国首都街头的一家家店铺之间。在她这次缝的一系列诗句中,包括美国吉他演奏家吉米·亨德里克斯的名言:“知识会夸夸其谈,而智慧只是默默倾听。”
虽然现在伍德盖特进行“诗歌轰炸”计划的战场多半是旧货商店,但她已经开始将目光转向公共长椅和餐厅的桌布上——只要是能传递信息的地方,就会成为她的目标。(资料来源:英国《卫报》)