9月13日,埃及国家语言翻译家协会一行在会长侯萨姆·丁·穆罕默德的带领下造访开罗中国文化中心,与中心主任陈冬云进行会谈并签署《共同科学文化合作协议》。
开罗中国文化中心与埃及国家语言翻译家协会签署协议(摄影:高峰)
期间,侯萨姆·穆罕默德会长表示,中国历史悠久、文明灿烂、国民基数庞大,但发展目标清晰。中国发展的经验值得埃及国家和人民学习借鉴。唯有不断接触中国文化,才能了解中国思想,才能更进一步了解中国、学习中国。为此,埃及语言翻译家协会将同开罗中国文化中心合作,于2016中埃文化年期间举办系列中国文化活动,包括讲座、展览、文化沙龙、座谈会、电影放映等,并希望通过上述活动,增强埃及青年人对中国的认知。
陈冬云表示,中埃友谊源远流长,双方合作交流不断。翻译专业是两个不同文化、不同文明间交流的重要桥梁,值得重视。希望通过中心和翻译家协会的合作,给埃及人民提供更多感知中国文化的机会。中心非常欢迎签署合作协议,并欢迎双方在2015、2016中埃文化年期间加强活动交流,多办有深度、有意义、有传承、有影响的文化活动。
埃及国家语言翻译家协会成立于2005年,是埃及唯一的政府翻译协会。该协会现有3000多会员,其中400人为国际认证的翻译家,包括60多个中文翻译家。