“Ni Hao,Xie Xie,Zai Jian!” 你能想象上百位新西兰市民齐声学说中文的景象么?
9月28日上午,在新西兰首都市区图书馆一楼,近百名本地居民齐聚一堂,共同加入学说“Ni Hao,Xie Xie,Zai Jian”的“学中文”热潮中。原来,这是新西兰中国文化中心携手新西兰华夏文化艺术协会、惠灵顿市图书馆共同推出的2018年新西兰中文周文艺演出活动,来自新西兰中国文化中心、华夏文化艺术协会艺术团、惠灵顿洛辰舞蹈学校、惠灵顿市警察局等机构的歌舞表演、器乐演奏、方言对话等节目,以丰富多彩、原汁原味的演出内容为惠灵顿市民献上了一台别有趣味的新西兰中文周文化演出。
新西兰中国文化中心携手新西兰华夏文化艺术协会、惠灵顿市图书馆共同推出2018年新西兰中文周文艺演出活动
新西兰中国文化中心中文老师张岚与惠灵顿市民在市图书馆“汉语角”交流学中文心得
新西兰首都市民在惠灵顿市图书馆一角加入学说“Ni Hao,Xie Xie,Zai Jian”的“学中文”热潮中
惠灵顿旗袍协会展示旗袍秀
山东省青年古琴演奏者张满将有着三千余年历史的非物质文化遗产——古琴带到新西兰中文周演出现场
演出伊始,惠灵顿市图书馆活动项目执行经理凯思琳·洛基特用中文向在场观众亲切问候:“大家好!欢迎来到惠灵顿市图书馆,欢迎大家参加2018新西兰中文周活动!”新西兰华夏文化艺术协会联合主席张汉华随后致辞说,这是新西兰中文周创办以来的第四个年头,今年再度携手新西兰中国文化中心、惠灵顿华文读书协会共同推出这场文艺演出,并精心打造了一面由新西兰华裔民众挥毫泼墨而成的“文化墙”与“汉语角”,希望通过这些活动来积极推广中国汉字与中国文化,也希望吸引更多的惠灵顿市民参与其中。
新西兰中国文化中心携手新西兰华夏文化艺术协会、惠灵顿华文读书协会共同打造一面由新西兰华裔民众挥毫泼墨而成的“文化墙”与“汉语角”
伴随着欢快的鼓点声,华夏文化艺术协会一群身着藏族服饰的舞者倾情奉上了开场舞《藏族热巴天地鼓舞》,以浓郁的雪域风格将观众带到纯净而神秘的中国西部高原;袁钧现场高歌一曲《在那东山顶上》,将仓央嘉措送给母亲的歌演绎得细腻深沉;年轻舞者苏伦朵娜带来的傣族舞蹈《竹林深处》,以婀娜多变的舞姿将中国傣乡的旖旎风情展现得淋漓尽致。
新西兰华夏文化艺术协会带来藏族风情开场舞《藏族热巴天地鼓舞》
新西兰华夏文化艺术协会袁钧演唱一曲仓央嘉措送给母亲的歌《在那东山顶上》
丝桐合为琴,中有太古声。由新西兰中国文化中心邀请、山东省文化厅派遣的山东省青年古琴演奏者张满将有着3000余年历史的非物质文化遗产——古琴带到了演出现场。手指间的吟猱绰注,演绎出古琴音韵的空灵悠远,时而余韵入耳,时而低沉宛转,令人陶醉。
在《学方言》节目中,祖籍来自广州、上海、西安、北京、哈尔滨的五组华人家庭分别用地道的家乡话向观众问好,并以方言还原了生活中的真实对话场景,逗得现场观众捧腹大笑。短短十分钟演出,令现场观众仿佛纵贯中国大江南北。“第一次知道中文有这么多种说法,太有意思了。”当地市民绮丽·莱西如是感言。
祖籍来自广州、上海、西安、北京、哈尔滨的五组华人家庭以地道的家乡话出演《学方言》节目
新西兰华夏文化艺术协会苏伦朵娜带来傣族舞蹈《竹林深处》
来自新西兰百年女校塞缪尔·马斯顿学校的十三年级女生艾米·库珀学习中文已有4年时间,两年前,她曾经作为新西兰学生代表前往北京参加“汉语桥”比赛并取得不俗的成绩。在演出现场,艾米·库珀以流利的中文分享自己的学习感受:“我非常喜欢中文,它是一门既有趣又实用的语言,通过学习中文我认识更多的朋友,也拥有了很多难忘的经历。”
当问及现场观众学中文的初衷是什么时,惠灵顿市民乔希·戴德里克表示,10年前到访中国时,自己就喜欢上了这个地大物博的国家。2008年北京奥运会期间曾和夫人一起到北京旅游,北京的历史文化古迹与现代生活节奏都让他大开眼界,从那以后,10年来一直坚持学习中文。 乔希·戴德里克说,希望自己的学习成果能够在即将到来的“2019中新旅游年”中学以致用,用自己所学的中文帮助到访新西兰的中国游客。他还透露说,想带领家人再去中国看一看,实地感受中国发生的新变化。
“好一朵美丽的茉莉花,芬芳美丽满枝丫……”一曲经典的《茉莉花》牵出惠灵顿居民戴维·麦肯齐与中国文化的不解之缘。在演出现场,60多岁的老戴维用中文与中文周活动志愿者们共同唱响这一耳熟能详、脍炙人口的中国民歌,引起全场观众的共鸣。
惠灵顿居民戴维·麦肯齐用中文与新西兰中文周活动志愿者共同唱响经典的《茉莉花》
来自惠灵顿洛辰舞蹈学校的14名小舞者带来了《生日快乐》和《小看戏》群舞节目,天真灿烂的笑容、高度默契的配合与舒展灵活的舞姿展示出新一代华裔少年的活泼天性与文化传承之心。
惠灵顿洛辰舞蹈学校小演员带来《生日快乐》和《小看戏》群舞
“露从今夜白,月是故乡明……”惠灵顿市警察局华人警官朱音、惠灵顿旗袍协会陈李青、当地音乐爱好者任非与阿侯依卓等文艺爱好者分别带来了《月亮代表我的心》、《花好月圆》、《小河淌水》等歌曲演唱,为这场“新西兰中文周”文艺演出增添了浓浓的思乡情怀。
惠灵顿华人任非、阿侯依卓等文艺爱好者分别带来《月亮代表我的心》、《花好月圆》、《小河淌水》等歌曲演唱(摄影:李博)
创立于2014年的新西兰中文周活动,让新西兰成为全球第一个在全国范围举办中文周活动的发达国家,致力于在全国诸多城市推广中文。2018年新西兰中文周活动自当地时间9月23日持续至9月29日,新西兰中国文化中心积极参与到惠灵顿当地的中文推广活动中,联合当地院校及文化机构共同推出“非遗进校园”、中文周文艺演出及中国文化中心优秀学员“2018奖学之旅·中国行”分享交流会等活动。
(新西兰天维网对本文亦有贡献)