专题 > 向世界展示优秀的中国文化、推动中国文学“走出去”
  • 中国当代文学走出去难在哪里

    2017-04-05

    几年前,中国当代文学研究会会长白烨赴加拿大参加文学交流活动。在跟当地一位文学评论家交流中,白烨谈了自己对一些当代加拿大作家及其作品的看法。那位加拿大评论家听后,也想对中国当代文学发表些看法做回应。可他左想右想,连一位中国当代作家的名字也想不起来。后来吃...

  • “CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论坛”在京举行...

    2017-04-05

    29日,“CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论坛”在北京举行。中宣部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会、北京语言大学等相关部门领导和代表以及亚马逊中国(Z.cn)、美国赛阅(Overdrive)、掌阅、腾讯等国内外数字图书推广与销售渠道商代表等应邀出席“论坛”,与王晋...

  • 文关注社会巨变,作品更易走出去

    2017-04-05

    前晚,来自国内外的作家、译者、出版社代表等近80人,在位于佑圣寺的十月文学院共度了一个文学之夜。为了营造轻松愉快的气氛,主持人特别要求每位作家可以推荐一部自家作品,并就“中国当代文学如何走进海外读者”这一话题展开对话。谈起文学作品的海外译介,作家们的态度...

  • 中国文学走出去 难在哪里?

    2017-04-05

    一个方面,拥有非常优秀的传统文化和当代文学作品,另一方面,在世界文学与文化交流中处在一个比较被动的位置,这就是目前中国文学的现状。中国当代文学研究院院长白烨曾经有这样的经历,十年前,在一次文学交流中,他与加拿大一位著名女评论家对话,谈到各自国家的文学创...

  • 《中国当代文学作品指南》助推文学出海

    2017-04-05

    由中国文化对外翻译与传播研究中心举办的“中国当代文学精品海外译介论坛”日前在京举行,中英双语版第一期《中国当代作家作品指南》发布,首期推介作品近40部。中国文化译研网组织全国29家主流文学期刊主编和40位资深文学评论家,从20余家文学期刊提名的共651部中国当代...

  • 多方助力中国当代文学更好走向世界

    2017-04-05

    3月29日,在中宣部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会、北京语言大学的支持下,“CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论坛”在京举行。3月29日,在中宣部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会、北京语言大学的支持下,“CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论坛”在...

  • “中国当代文学之夜”作家翻译家畅谈如何赢得海外读者...

    2017-04-05

    前晚,来自国内外的作家、译者、出版社代表等近80人,在位于佑圣寺的十月文学院共度了一个文学之夜。为了营造轻松愉快的气氛,主持人特别要求每位作家可以推荐一部自家作品,并就“中国当代文学如何走进海外读者”这一话题展开对话。谈起文学作品的海外译介,作家们的态度...

  • 当代文学之夜:中国文学作品如何走近海外读者

    2017-04-05

    3月29日晚,“阅读中国@品味文学”作家沙龙暨中国当代文学之夜在十月文学院佑圣寺举办。3月29日晚,“阅读中国@品味文学”作家沙龙暨中国当代文学之夜在十月文学院佑圣寺举办。千龙网记者纪敬摄暖风徐徐,众作家在文学院对谈众中,围绕“你最想把自己的哪部作品介绍到海外...

  • 中英双语版《中国当代作家作品指南》发布

    2017-04-05

    记者从3月29日在北京举行的“中国当代文学精品海外译介与传播论坛”上获悉,由中国文化译研网牵头组织评选和编写的第一期中英双语版《中国当代作家作品指南》正式发布,首次推介作品近40部。《中国当代作家作品指南》旨在弥补中国当代文学作品在海外传播的不足,提高其在...

本网推荐
热点关注
图志